糖桂花【齒頰留香】Osmanthus Scented Jam
✅ 你的關注給我最大的鼓勵,訂閱肥丁 YouTube 頻道 https://goo.gl/rBq3rJ
✅ 去 B 站 看视频 https://space.bilibili.com/11725121

桂花酒釀丸子欠了糖桂花,實在美中不足。這些天又濕又冷,身體抱恙,想到桂花香,立即提起精神來。趁甜酒釀還未吃完,趕快做了一瓶。
坊間的糖桂花有很多種製法,有用新鮮桂花用鹽水過濾清洗,加以層層白糖密封醃制,或加入梅鹵 ( 醃梅子的剩下的鹵汁 ) 和薑片,糖醃的方法需要差不多一個月才能食用。而且白糖在精煉漂白的過程中加入了不少化學品,多吃無益。用麥芽糖隔水蒸的方法較快,麥芽糖味甘性溫,生津潤肺,對氣虛倦怠、久咳有幫助。做好可以放很久,用法一如普通糖漿,任可糕點膳食,需要時舀一勺加入,慢慢長冬,留住幽香。
材料
- 乾桂花 10 g
- 麥芽糖 6 大匙 ( 約 90 g )
- 海鹽 1/4 小匙
做法

1. 在清水中加入海鹽,乾桂花用鹽水過濾清洗,去掉灰塵,榨乾水份
2. 桂花放入碗中,加入麥芽糖。麥芽糖加入時是半固體的,不用拌勻,加熱後自會溶解成流質液體

3. 隔水蒸 10 分鐘,取出,放入消毒過的玻璃瓶中
4. 放涼後,如喜歡另加入蜂蜜,可於此時加入拌勻。放進雪櫃冷藏 2 ~ 3 日便可享用

Osmanthus Glutinous Rice Wine Dumplings lacks osmanthus syrup, which is truly a pity. These days have been damp and cold, and my body has been unwell; thinking of the fragrant osmanthus immediately lifts my spirits. Since I still have some sweet glutinous rice wine left, I hurried to prepare a bottle.
There are many methods to make osmanthus syrup available in the market. Some use fresh osmanthus flowers that are rinsed with salt water, layered with white sugar, sealed, and pickled. Others may add plum juice (the leftover brine from pickled plums) and ginger slices. The sugar pickling method takes nearly a month before it is ready to eat. Additionally, during the refining and bleaching process of white sugar, various chemicals are added, making it less beneficial to consume. The method of steaming with maltose is quicker; maltose is sweet and has a warm nature, nourishing the body and moistening the lungs, which is helpful for those feeling weak or suffering from prolonged coughs. Once made, it can be stored for a long time and can be used like regular syrup. Just scoop a spoonful to add to desserts or meals whenever needed, allowing the fragrant scent to linger through the long winter.
Ingredients
- 10 g Osmanthus
- 6 tbsp ( 90 g ) Maltose
- 1/4 tsp Sea Salt
做法:

1. Add sea salt to the water, filter and wash the dried osmanthus flowers with salt water to remove dust, and squeeze out the moisture.
2. Osmanthus is placed in a bowl, and maltose is added. When adding maltose, it is in a semi-solid state and does not need to be mixed; it will naturally dissolve into a liquid after heating.

3. Steam for 10 minutes, then remove and place into a sterilized glass bottle.
Here’s a guide on how to disinfect glass bottles
4. After cooling, if you like, you can add honey at this time and mix well. Refrigerate for 2 to 3 days before enjoying.



真想直接吃上一勺留著幽香在口腔中
Pingback: 花香酸梅湯 ~ 生津止渴
你好,請問一定要放冰箱保存嗎?
能不能常溫保存?別人說自己釀一罐桂花糖放越陳越香,個人很愛這個,很想一次弄多一點放起來。
但是放冰箱很佔空間,不能放在陰涼的地方儲存嗎?
不好意思打擾了,靜待您的回覆哦!^^
如果你製作的過程不沾水份,室溫不超過 25C又濕度低可以放陰涼的地方
不過香港和台灣普遍潮濕,容易受壞菌浸入,放冰箱就保險一些
請問桂花是需要哪種品種呢??
品種沒關係,新鮮就行了
請問在香港那裏可以買到新鮮桂花?
可以問問香港的有機農場
太陽出來前花未開的時候摘
才能保存花的香味
肥丁在茶莊買
曬乾的也不錯
請問這份量做出來大約多少呢? 100ml 的瓶子放進會滿嗎?
這份量約 200 ml
謝謝你的回覆呢 🙂
請問加海鹽1/4匙是在洗桂花時加入嗎?
洗完需再用清水洗掉鹽份嗎?
蒸主要是將桂花蒸熟嗎?謝謝
海鹽用來去澀味,和清水一起洗桂花,洗完榨乾就可以
蒸是要讓糖和桂花的味道融合
清水與鹽的比例有差嗎?
洗完需完全乾燥嗎?
用炒的融合可以嗎?謝謝
食譜裡面沒有做步驟就是不用做
麥芽糖很稠的
再加熱快焦
建議你先按食譜做一次
肥丁老師,為何我制作的糖桂花味道會苦?
可能跟桂花品種有關
Pingback: 酸梅湯 自製糖桂花 比汽水更解渴解暑 Homemade Sour Prune Drink Recipe | GoDiva Recipes
Pingback: 酸梅湯 自製糖桂花 比汽水更解渴解暑 Homemade Sour Prune Drink Recipe – Homemade
Pingback: 【Eng Sub】酸梅湯 自製糖桂花 比汽水更解渴解暑 Homemade Sour Prune Drink Recipe | GoDiva Recipes