[:hk]雜菌茶碗蒸【秋日蒸蛋】Steamed Egg with Mushroom[:en]Steamed Egg with Mushroom[:]
[:hk]
用益腦的南瓜熬一鍋鮮味的魚湯做湯頭,加入香氣馥郁的菌菇,做一道日式茶碗蒸,將秋天的當令食材盡收一桌。全球可食用的菌菇約有一千多種,常見的香菇、金針菇、鮑魚菇、鴻喜菇和白蘑菇,都是人工菌床培植,較少農藥或細菌,可以安心食用。菌菇生長在腐樹上,在黑暗中利用菌絲吸收水分成長,生命短暫卻營養充足,含多種胺基酸,蛋白質、膳食纖維、維生素。高纖維低熱量,低膽固醇。形色各異的菌菇各有獨特的風味和營養。9 月尾聲,大量菌菇推出巿場,讓人忍不住想天天品嚐,但絕不能吃過量啊。

材料 ( 份量 4 人份 )
- 中型雞蛋 Eggs 3 顆
- 魚湯 Fish Broth 420 ml ( 魚湯做法點這裏 )
- 白蘑菇 White Button Mushroom 8 顆
- 杏鮑菇 King Oyster Mushroom 4 顆
- 香菇 Shiitake Mushroom 4 顆
- 鴻喜菇 Hon Shimeji Mushroom 60 g
調味料
- 日式醬油 Japanese Soy Sauce 1 大匙
- 味醂 Mirin 1 小匙
- 日本清酒 Sake 1 小匙
- 海鹽 Sea Salt 1/8 小匙

做法
1. 取出 420 ml 的魚湯,放涼到 40ºC(洗澡水的溫度)。加入醬油、味醂、清酒及海鹽。雞蛋盡量打散,避免留下蛋白。把魚湯倒進蛋液中,拌勻,用網勺過濾蛋汁


2. 鴻喜菇切去根部,其他菌菇用沾濕的廚房紙巾抹乾淨
3. 在平底鍋中放入少許油,放入全部菌菇,快速炒香,不要太常翻炒,關火備用

4. 茶碗放入菌菇,注入蛋汁,帶上隔熱手套,將茶碗放入已冒蒸氣的蒸鍋裡,在茶碗上鋪一塊布,以免水氣滴入碗中

5. 蓋好鍋蓋,大火蒸 1 分鐘,調至小火蒸 8 分鐘,打開蓋,再蒸 5 分鐘,蛋面如浮出清澄的湯汁,即已熟透
小叮嚀
- 菇類也是高普林食物,痛風、高尿酸、腎臟機能不好的人不宜食用
- 水洗菌菇會稀釋其香味,並失去脆度。處理時應用濕潤的廚房紙巾將表面稍微擦乾,就可以烹調了,烹調時間也不宜過長
- 味醂(Mirin)由甜糯米及酒麴釀成,甘甜有酒味。含約 40% ~ 50% 糖分及約 14% 酒精,能去除腥味,增加食物光澤
[:en]

Ingredients ( Serve 4 )
- 3 Eggs
- 420 ml Fish Broth(recipe click here)
- 8 White Button Mushroom
- 4 King Oyster Mushroom
- 4 Shiitake Mushroom
- 60 g Hon Shimeji Mushroom
Seasonings
- 1 tbsp Japanese Soy Sauce
- 1 tsp Mirin
- 1 tsp Sake
- 1/8 tsp Sea Salt

Preparation
1. Bring 420 ml fish broth and let cool to 40ºC (bath temperature). Add soy sauce, mirin, sake and salt. Beat the eggs. Pour egg into the broth, mix well, strain through a sieve.


2. Cut of the roots of Hon Shimeji Mushroom. Wipe other mushrooms with a damp kitchen paper
3. Put some oil in the pan, add all mushrooms, sautée until you smell aroma, remove the heat. Don’t stir too often

4. Get ready a steamer with boiling water. Divide the egg fish broth equally to 4 steam bowls, add sautéed mushroom. Wear a heat resistance cooking gloves, put all steam bowls into the steamer, covered with a piece of cloth.

5. Covered with lid. Steam at high heat for 1 minutes. Then reduce to lower heat and steam for 8 minutes. Open lid and steam for another 5 minutes. It is cooked when a clear broth floated over the steamed eggs.
Tips
- Mushroom will loose fragrant and aroma in the water, therefore don’t rinse mushroom
[:]
